takuya_SMAP×SMAP/..es'09

smap×smap090112엔딩_がんばりましょう(감바리마쇼)

takurhapsody 2009. 5. 23. 02:43

(영상 출처: 가챠핀 클럽박스)

 

나카이: 2009년을 맞이했어도 불경기라는 이야기나

어두운 소식들을 듣는 일이 많은 지금 이맘 때

타쿠야: TV앞에 있는 여러분도 큰일이네~ 싶을 때가

매일 많아질거라고 생각합니다

고로: 그렇지만 그럴 때일수록 앞을 향해서

걸어가고 싶은 법입니다

쯔요시: 핀치는 찬스! 잘 될 거라고 믿으며,

하루하루를 보내고 싶습니다

싱고: 지금 이럴때야 말로 밝고 건강하게,

힘냅시다!

 

 

がんばりましょう

 

かっこいいゴ-ルなんてさ あッと ゆ- まにおしまい
칵고이- 고-루난테사 앗토 유- 마니오시마이
멋있는 골이란 건 앗하면 끝장이야
星はひゅるっと 消えていた また別の朝だった
호시와휴룻토 키에테이타 마타베츠노아사닷타
별은 휙하고 사라져갔지 또 다른 아침이었어
ジリリ めざましが鳴り けつあつはどん底で
지리리 메자마시가나리 케츠아츠와돈소코데
찌르릉 자명종이 울고 혈압은 아주 낮고
ねグセだらけの 顔で なんだかな もう
네구세다라케노 카오데 난다카나 모
잠으로 흐트러진 얼굴로 왜 그렇지 또

Hey Hey Hey Girl
どんな 時も くじけずにがんばりましょう
돈나토키모 쿠지케즈니간바리마쇼
어떠한 때라도 좌절하지 말고 힘내자구요
Hey Hey Hey Boy
かっこわるい 朝だってがんばりましょう
칵고와루이아사닷테간바리마쇼-
볼품없는 아침이라도 힘내요. 힘!

うしろ指さすのなんてさ 好きな人も多いでしょ
우시로유비사스노난테사 스키나히토모오오이데쇼-
뒷손가락질 해도 말야 좋아하는 사람도 많죠
ツキは天下のまわりもの めぐりめぐる代物
츠키와텐카노마와리모노 메구리메구루시로모노
달은 하늘아래 도는 것 돌고 도는 것
すごいリッパに なって すげ-いい服着ても
스고이릿바니 낫테 스케-이이 후쿠키테모
멋있고 훌륭하게 되어 근사한 옷 입어도
モロにころべば痛い そんなもんだよね
모로니고로베와이타이 손나몬다요네
앞으로 넘어지면 아프지 그래 그런 거야

Hey Hey Hey Girl
いつの日にか また幸せになりましょう
이츠노히니카 마타시아와세니나리마쇼
언젠가 다시 행복하게 되겠죠
Hey Hey Hey Boy
かっこわるい 朝からとにかく始まる
칵고와루이아사카라토니카쿠하지마루
볼품없는 아침부터 어쨌든 시작해

東京タワ-で 昔見かけたみやげ物に
토-쿄-타와-데 무카시미카케타미야게모노
동경타워에서 전에 눈에 띄었던 선물에
はりついてた言葉は '努力'と '根性'
하리츠이데타코토바와 도료쿠토 곤죠
붙어있던 말은 '노력'과 '근성'

Hey Hey Hey Girl
仕事だから とりあえず がんばりましょう
시고토타카라 도리아에즈 칸바리마쇼
해야 할 일이니까 우선 힘을 내요
Hey Hey Hey Boy
空は 靑い 僕らはみんな生きている
소라와 아오이 보쿠라와민나이키테이루
하늘은 파랗고 우리들은 모두 살아가고 있지

Hey Hey Hey Girl
いつの日にか 幸せを勝ちとりましょう
이츠노히니카 시아와세오카치토리마쇼
언젠가는 행복을 거둬요
Hey Hey Hey Boy
かっこわるい 每日がんばりましょう
칵고와루이 마이니치간바리마쇼
볼품없는 매일이지만 힘내요