takuya_SMAP×SMAP/..es'09

smapxsmap091102_Kimura Takuya with Bon Jovi (고화질버젼)

takurhapsody 2009. 11. 3. 22:34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



We weren't born to follow

This one goes out to the man who mines for miracles
This one goes out to the ones in need
This one goes out to the sinner and the cynical
This ain't about no apology

his road was fade by the hopeless and the hungry
This road was paved by the winds of change
Walking beside, the guilty and the innocent
how will you raise your hand when they call your name

Yeah, yeah, yeah
We weren't born to follow
Come on and get up off your knees
When life is a bitter pill to swallow
You gotta hold on to what you believe

Believe that the sun will shine tomorrow
We weren't born to follow
You gotta stand up for what you believe
Let me hear you say, yeah, yeah, yeah

Oh, yeah
This one's about anyone who does it differently
This one's about the one who curses and spits
This ain't about all livin' in a fantasy
This ain't about givin' up or givin' in

Yeah, yeah, yeah
We weren't born to follow
Come on and get up off your knees
When life is a bitter pill to swallow
You gotta hold on to what you believe

Believe that the sun will shine tomorrow
And that your saints and sinners bleed
We weren't born to follow
You gotta stand up for what you believe
Let me hear you say, yeah, yeah, yeah

Oh, yeah
Let me hear you say, yeah, yeah, yeah

Oh, yeah
Guitar!
We weren't born to follow
Come on and get up off your knees
When life is a bitter pill to swallow
You gotta hold on to what you believe
Believe that the sun will shine tomorrow

We weren't born to follow
You gotta stand up for what you believe
Let me hear you say, yeah, yeah, yeah

Oh, yeah
Let me hear you say, yeah, yeah, yeah
Oh, oh
We weren't born to follow, oh yeah
We weren't born to follow, oh yeah

 

 

 

 

It's My Life

 

This ain't a song for the broken-hearted
이건 혼자가 된 사람들을 위한 노래가 아냐
No silent prayer for the faith-departed
믿음이 없어진 사람들의 침묵의 기도도 아냐
I ain't gonna be just a face in the crowd
그저 군중 속에 낀 평범한 사람이 되진 않을거야
You're gonna hear my voice When I shout it out loud
내가 소리 높여 외치면 당신도 내 목소리를 들을 수 있을거야

*
It's my life
이건 내 인생인걸
It's now or never
지금 아니면 기회는 없어
I ain't gonna live forever
난 영원히 사는게 아니니까
I just want to live while I'm alive
살 수 있을 때 삶을 살고 싶어
(It's my life)
이건 내 인생인걸
My heart is like an open highway
내 마음은 펼쳐진 고속도로 같아
Like Frankie said
프랭크 시나트라가 노래 했듯이
I did it my way
난 내 방식대로 살아왔어
I just wanna live while I'm alive
살아 있을 때 삶을 즐기고 싶어
It's my life
이건 내 인생이잖아


This is for the ones who stood their ground
이 노래는 자신의 뜻을 굽히지 않은 사람들을 위한 거야
For Tommy and Gina who never backed down
토미나 지나처럼 절대 물러서지 않은 사람들을 위한 노래지
Tomorrow's getting harder make no mistake
실수하지 않고 살아가기가 점점 더 힘들어질꺼야
Luck ain't even lucky
행운은 저절로 굴러들오오는것이 아니야
Got to make your own breaks
네 자신의 기회를 스스로 만들어야 해


 

*
It's my life
이건 내 인생인걸
It's now or never
지금 아니면 기회는 없어
I ain't gonna live forever
난 영원히 사는게 아니니까
I just want to live while I'm alive
살 수 있을 때 삶을 살고 싶어
(It's my life)
이건 내 인생인걸
My heart is like an open highway
내 마음은 펼쳐진 고속도로 같아
Like Frankie said
프랭크 시나트라가 노래 했듯이
I did it my way
난 내 방식대로 살아왔어
I just wanna live while I'm alive
살아 있을 때 삶을 즐기고 싶어
It's my life
이건 내 인생이잖아

 

Better stand tall when they're calling you out
사람들이 너에게 소리쳐 부를 때 굳건히 맞서는 게 좋을거야
Don't bend, don't break, baby don't back down
굽히지 마, 꺾이지 마, 물러 서지마


 

*
It's my life
이건 내 인생인걸
It's now or never
지금 아니면 기회는 없어
I ain't gonna live forever
난 영원히 사는게 아니니까
I just want to live while I'm alive
살 수 있을 때 삶을 살고 싶어
(It's my life)
이건 내 인생인걸
My heart is like an open highway
내 마음은 펼쳐진 고속도로 같아
Like Frankie said
프랭크 시나트라가 노래 했듯이
I did it my way
난 내 방식대로 살아왔어
I just wanna live while I'm alive
살아 있을 때 삶을 즐기고 싶어
It's my life
이건 내 인생이잖아