takuya_노래/takuya_음원&가사

真冬のラブレター

takurhapsody 2011. 12. 23. 08:35

 

 

 

 

 

真冬のラブレター

마후유노러브레타

한겨울의 러브레터

 

 

陽(ひ)だまりに揺(ゆ)れる ふたつ寄(よ)り添(そ)う影 

히다마리니유레루   후타츠요리소우카게

햇살 좋은 곳에서 흔들리는 두개의 다가붙는 그림자

 

木枯(こが)らしが運(はこ)ぶ 冬(ふゆ)のまぼろし 

코가라시가하코부  후유노마보로시

초겨울 찬바람이 전하는 겨울의 환상

 

出会(であ)ったことさえ悔(く)やむ 弱(よわ)い僕(ぼく)を

데앗타코토사에쿠야무  요와이보쿠오

만났던 것조차 후회하는 약한 나를

 

叱(しか)るきみの顔(かお) 浮(う)かんでくるたびに 

시카루키미노카오  우칸데쿠루타비니 

꾸짖는 그대의 얼굴 떠오를 때마다

 

懐(なつ)かしさ溢(あふ)れた

나쯔카시사아후레타

그리움이 흘러 넘쳤어

 

心(こころ)から今(いま) きみに伝(つた)えたい

코코로카라이마 키미니쯔타에타이

마음으로부터 지금 그대에게 전하고 싶어

 

ゴメンねと100倍(ばい)のアリガトウ

고멘네토햐쿠바이노아리가토-

'미안해'와 100배 만큼의 '고마워'

 

遠(とお)く離(はな)れてても すごくそばで感じてるよ 

토오쿠하나레떼테모 스고쿠소바데간지떼루요 

멀리 떨어져 있어도 바로 곁에 있는 것 같아 

 

理屈(りくつ)じゃないんだ

리쿠츠쟈나인다

빈 말이 아니야

 

例(たと)え 悲(かな)しみややるせなさに 

타토에 카나시미야야루세나사니

만약 슬픔과 안타까움에

 

心(こころ)染(そ)まるコトがあったとしても

코코로소마루코토가앗타토시테모 

마음이 물들어 버린다해도

 

がんばってみるよ

감바떼미루요

기운내 볼게

 

きみの世界(せかい)ー(いち)の笑顔(えがお)を 

키미노세카이이치노에가오오

너의 세상에서 제일 가는 웃는 얼굴을

 

この胸(むね)に灯(とぼ)しながら

코노무네니토보시나가라

이 마음에 밝혀보면서

 

 

最近(さいきん)は夢(ゆめ)であんまり会(あ)えないね

사이킨와유메데암마리아에나이네

요즘엔 꿈에서 좀처럼 만날 수 없어

 

きみのぬくもりが 気配(けはい)が 薄(うす)れてく

키미노누쿠모리가 케하이가 우스레떼쿠

그대의 온기가, 기척이 옅어져서

 

ふと寂(さび)しくなるよ

후토사비시쿠나루요

문득 쓸쓸해져

 

忘(わす)れ雪(ゆき)が降(ふ)った日(ひ)の朝(あさ)に 

와스레유키가훗따히노아사니

계절을 잊은 눈이 흩날리던 날 아침에

 

庭(にわ)でつぼみが小(ちい)さく芽吹(めぶ)いた

니와데쯔보미가치이사쿠메부이타

뜰에 꽃봉오리가 작게 맺혀있었어

 

春(はる)が近(ちか)づくたび『まだかなあ?』

하루가치카즈쿠타비『마다까나아?』

봄이 가까워질 때마다 "아직 멀었을까?"하고

 

ふたり見上(みあ)げてた桜(さくら)のつぼみが

후타리미아게테타사쿠라노쯔보미가

둘이서 올려다 본 벚나무의 꽃봉오리가

 

そうだ 僕(ぼく)のこの胸(むね)の中(なか)に 

소-다 보쿠노코노무네노나카니

그래 나의 이 가슴 속에

 

暖(あたた)かな『だいじょうぶ。』が詰(つ)まってる

아타타카나 "다이죠-부"가쯔맛떼루

따뜻한 "괜찮아"가 가득차 있어

 

がんばってみるよ

감밧떼미루요

기운내 볼게

 

冬枯(ふゆが)れの空(そら)の向(む)こうへ 

후유가레노소라노무코-에

쓸쓸한 겨울 하늘의 저편에

 

新(あたら)しい明日(あす)を描(えが)いて

아타라시이아스오에가이테

새로운 내일을 그려

 

これからは 限(かぎ)りある未来(みらい)の中(なか)

코레카라와 카기리아루미라이노나카

이제부터는 한정된 미래 속에서

 

巡(めぐ)り合(あ)うすべてを焼(や)き付(つ)ける

메구리아우스베테오야키쯔케루

만나는 모든 것들을 가슴에 새길거야

 

そして心(こころ)からきみに届(とど)けたい

소시테코코로카라키미토도케타이

그리고 진심으로 그대에게 전하고 싶어

 

溢(あふ)れ出(だ)す沢山(たくさん)のアリガトウ

아후레다스탁상노아리가또-

셀 수 없이 넘쳐 흐르는 '고마워'

 

遠(とお)く離(はな)れてても すごくそばで感じてるよ 

토오쿠하나레떼테모 스고쿠소바데간지떼루요 

멀리 떨어져 있어도 바로 곁에 있는 것 같아 

 

理屈(りくつ)じゃないんだ

리쿠츠쟈나인다

빈 말이 아니야

 

例(たと)え 悲(かな)しみややるせなさに 

타토에 카나시미야야루세나사니

만약 슬픔과 안타까움에

 

心(こころ)染(そ)まるコトがあったとしても

코코로소마루코토가앗타토시테모 

마음이 물들어 버린다해도

 

がんばってみるよ

감바떼미루요

기운내 볼게

 

きみの世界(せかい)ー(いち)の笑顔(えがお)が 

키미노세카이이치노에가오가

너의 세상에서 제일 가는 웃는 얼굴이

 

この胸(むね)を埋(う)め尽(つ)くすから

코노무네오우메쯔쿠스카라

이 마음을 가득 채울테니까

 

がんばってみるよ

감밧떼미루요

기운내 볼게

 

冬枯(ふゆが)れの空(そら)の向(む)こうへ 

후유가레노소라노무코-에

쓸쓸한 겨울 하늘의 저편에

 

新(あたら)しい明日(あす)を描(えが)いて

아타라시이아스오에가이테

새로운 내일을 그려

 

 

 

 

 

 

'takuya_노래 > takuya_음원&가사' 카테고리의 다른 글

People Song~みんなのうた~  (0) 2012.06.14
さかさまの空  (0) 2012.04.11
僕の半分  (0) 2011.12.23
KISS OF FIRE (2th single 91.12.06)  (0) 2011.01.20
正義の味方はあてにならない(2th single 91.12.06)  (0) 2011.01.20